Pragmatic Politeness of the Imperative Speech Used by the Elementary School Language Teachers
As a means of communication, the politeness aspect of language always comes together with interpersonal communication. People can reflect politeness in communication activities through their verbal language. This research aims to analyze and describe the elementary school language teachers' imperative speech focusing on the form, meaning, and imperative pragmatic politeness. This study is descriptive qualitative research. The data were teachers' speeches during the teaching-learning process. The data were collected by using the observation method with observing, recording, and note-taking techniques. The imperative pragmatic meaning of the prohibition and interrogative speech describes the pragmatic meaning of imperative commands widely used by SD Integral Lukman al-Hakim Sumenep language teachers. Meanwhile, according to Leech's politeness principles, the teachers use six maxims categories; tact maxim, generosity maxim, approbation maxim, modesty maxim, agreement maxim, and sympathy maxim. In addition, imperative speech with the complete agreement is also found, namely in the form of action as a student's reaction to the teacher's imperative speech; the findings also prove that imperative speech found in the imperative form and the non-imperative form of politeness. Both of the politeness in the speech of the Language teacher forms are based on the construction of Leech's politeness principles.
Alisyahbana, S. Takdir. Tata Baru Bahasa Indonesia Jilid 1. Jakarta: Dian Rakyat, 1978.
Blum-Kulka, Shoshana. “Indirectness and Politeness in Requests: Same or Different?” Journal of Pragmatics 11, no. 2 (1987): 131–46. https://doi.org/10.1016/0378-2166(87)90192-5.
Chaer, Abdul. Kesantunan Berbahasa, (Jakarta: Rineka Cipta. Jakarta: Rineka Cipta, 2010.
Chaer, Abdul and Leonie Agustina. Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Jakarta: Rineka Cipta, 2004.
Fadli, Wahyu Lailul. “Kesantunan Tuturan Imperative dalam Komunikasi antara Penjual Handphone dengan Pembeli di Matahari Singosaren.” Thesis, Universitas Muhammadiyah Surakarta, 2012.
Fasulo, A. “Learning Through Narrative Socialization.” In International Encyclopedia of Education (Third Edition), edited by Penelope Peterson, Eva Baker, and Barry McGaw, 303–9. Oxford: Elsevier, 2010. https://doi.org/10.1016/B978-0-08-044894-7.00498-X.
Fraser, Bruce. “Perspectives on Politeness.” Journal of Pragmatics 14, no. 2 (1990): 219–36. https://doi.org/10.1016/0378-2166(90)90081-N.
Jary, Mark, and Mikhail Kissine. “When Terminology Matters: the Imperative as a Comparative Concept.” Linguistics 54, no. 1 (2016): 119–48. https://doi.org/10.1515/ling-2015-0039.
Keraf, Gorys. Tatabahasa Rujukan Bahasa Indonesia. Jakarta: PT. Grasindo, 1991.
Koo, Hyun Jung, and Seongha Rhee. “‘I Will Do It… but I’m Asking You to Do It’: On the Emergence of Polite Imperative from Promissive.” Procedia - Social and Behavioral Sciences 97 (2013): 487–94. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.10.263.
Leech, Geoffrey. Prinsip- Prinsip Pragmatik. Jakarta, 1993.
Lo, Adrienne, and Kathryn M. Howard. “Mobilizing Respect and Politeness in Classrooms.” Linguistics and Education, Mobilizing Respect and Politeness in Classrooms, 20, no. 3 (2009): 211–16. https://doi.org/10.1016/j.linged.2009.07.001.
Marti, Leyla. “Indirectness and Politeness in Turkish–German Bilingual and Turkish Monolingual Requests.” Journal of Pragmatics, Focus-on Issue: Intercultural Pragmatics and Sociolinguistics, 38, no. 11 (2006): 1836–69. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2005.05.009.
Montolalu, D. E., I. N. Suandi, and I. M. Sutama. “Kesantunan Verbal dan Nonverbal pada Tuturan Imperatif dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia di SMP Pangudi Luhur Ambarawa Jawa Tengah.” E-Journal Program Pascasarjana Universitas Pendidikan Ganesha 2 (2013): 1–10. https://ejournal-pasca.undiksha.ac.id/index.php/jurnal_bahasa/article/view/720.
Nababan, Mei Lamria Entalya. “Kesantunan Verbal dan Nonverbal pada Tuturan Direktif dalam Pembelajaran di SMP Rama National Plus Jimbaran.” Jurnal Pendidikan dan Pembelajaran Bahasa Indonesia 1 (2012): 1–20. https://ejournal-pasca.undiksha.ac.id/index.php/jurnal_bahasa/article/view/309.
Oglobin, Alexander K. “Imperative Sentences in Javanese.” In Typology of Imperative Construction, edited by Victor S. Xrakovski, 221–42. Munich: Lincom, 2001.
Rahardi, R. Kunjana. Pragmatik: Kesantunan Imperatif Bahasa Indonesia. Jakarta: PT Gelora Aksara Pratama, 2006.
Ruytenbeek, Nicolas. “Indirect Requests, Relevance, and Politeness.” Journal of Pragmatics 142 (2019): 78–89. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2019.01.007.
Ryabova, Marina. “Politeness Strategy in Everyday Communication.” Procedia - Social and Behavioral Sciences 206 (2015): 90–95. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.10.033.
Song, Sooho. Politeness and Culture in Second Language Acquisition. London: Palgrave Macmillan UK, 2012. https://doi.org/10.1057/9781137030634.
Terkourafi, Marina. "The Puzzle of Indirect Speech." Journal of Pragmatics 43, no. 11 (2011): 2861–65. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.05.003.
Yogatama, Timotius Tri. “Kesantunan Berbahasa Verbal dan Nonverbal Abdi Dalem Keraton Ngayogyakarta Hadiningrat.” Thesis, Universitas Sanata Dharma, 2017.
The journal operates an Open Access policy under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.