Makna Referensial Pada Komik Bahasa Arab Nawâdhîr Jûhâ Li al-Athfâl
Abstract
This qualitative descriptive study aims to describe the referential meaning contained in the Arabic comic Nawadhir Juha li al-Athfal, and to explain the referential meaning in the Arabic comic Nawadhir Juha li al-Athfal. The data in this study are in the form of writings that can be extracted from the referential meaning of the Arabic comic Nawadhir Juha li al-Athfal. The data collected in this study used the reading and note technique method with the data analysis technique using the intralingual and extra lingual matching methods. The matching method is followed by the basic technique of Sorting Determining Elements. The theory used is the theory of meaning Ferdinand De Saussure. The results of the analysis in this study are that there are eighteen referential meanings in the comic Nawadhir Juha li al-Athfal.
Downloads
References
Allan, Keith. Natural Language Semantics. Oxford, UK; Malden, Mass: Blackwell, 2001.
Cahyani, Medita Agla. ‘Penerjemahan Komik Nawadhir Juha Li Al-Athfal’. Universitas Islam Negeri Syarif Hidayatullah, 2018. https://www.academia.edu/35723006/revisi_proposal_skripsi_komik_nawadhir_juha_li_al_athaf_docx.
Cahyo, Nur. ‘Makna Referensial Pada Istilah Pendidikan Dalam Kolom Wacana Pendidikan Surat Kabar Harian Solopos Edisi Januari-Februari 2014’, 2014.
Chaer, Abdul. Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta, 2007.
Creswell, John W. Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. 4th ed. Thousand Oaks: SAGE Publications, 2014.
Deviyana, Ade Destry. ‘’Ilm ad-dalalah: ’Alaqatul Ma’na fi al-Lughah al-Arabiyah wa al-Lughah Al-Injiliziyah wa al-Lughah al-Indunisiyah’. Al-Ta’rib: Jurnal Ilmiah Program Studi Pendidikan Bahasa Arab IAIN Palangka Raya, Vol.4, No. 1, 2016. https://doi.org/10.23971/altarib.v4i1.557.
Kurniawan, Reski, Sumiharti Sumiharti, and Firman Tara. ‘Analisis Makna Referensial Pada Rubrik Pendidikan Dalam Surat Kabar Jambi Ekspres Edisi Bulan Maret 2017’. Aksara: Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia, Vol.2, No. 1, 2018: 192–200.
Leech, Geoffrey N, and M. D. D Oka. Prinsip-prinsip pragmatik. Jakarta: Universitas Indonesia, 1993.
Levinson, Stephen C. Pragmatics. Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge [Cambridgeshire]; New York: Cambridge University Press, 1983.
Lyons, John. Linguistic Semantics: An Introduction. Cambridge; New York: Cambridge University Press, 1995.
———. Semantics. Cambridge; New York: Cambridge University Press, 1977.
Mahsun, Mahsun. Metode Penelitian Bahasa Tahapan Strategi, Metode, Dan Tekniknya. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada, n.d.
McElvenny, James. ‘Ogden and Richards’ The Meaning of Meaning and Early Analytic Philosophy’. Language Sciences 41 (January 2014): 212–21. https://doi.org/10.1016/j.langsci.2013.10.001.
Nöth, Winfried. Handbook of Semiotics. Indiana University Press, 1995.
Priatmie, Tivany Inggar, and Atiqa Sabardila. ‘Makna Referensial Pada Kritikan Di Situs Ngomikmaksa Dan Relevansinya Sebagai Bahan Ajar Di SMA’. Jurnal Penelitian Humaniora 17 (2016).
Sobur, Alex. Semiotika Komunikasi. Bandung: PT Remaja Rosdakarya, 2013.
Sudaryanto, Sudaryanto. Metode Dan Aneka Teknik Analis Bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press, 2015.
Sugiyono, Sugiyono. Metode Penelitian Pendidikan. Bandung: Alfabeta, 2015.
Sukmadinata, Nana Syaodih. Metode Penelitian Pendidikan. Bandung: PT Remaja Rosdakarya, 2009.
Sutarjo, Sutarjo. ‘Istikhdam Wasilah Ar-Rusum al-Hajaliyah Fi Maharah al-Qira’ah’. النابغة Vol. 18, No. 2, 2016: 221–37.
Wiersma, William, and Stephen G. Jurs. Research Methods in Education: An Introduction., 2009.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
a. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
b. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
c. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
Alibbaa': Jurnal Pendidikan Bahasa Arab have CC-BY-SA or an equivalent license as the optimal license for the publication, distribution, use, and reuse of scholarly work.
In developing strategy and setting priorities, Alibbaa': Jurnal Pendidikan Bahasa Arab recognize that free access is better than priced access, libre access is better than free access, and libre under CC-BY-SA or the equivalent is better than libre under more restrictive open licenses. We should achieve what we can when we can. We should not delay achieving free in order to achieve libre, and we should not stop with free when we can achieve libre.
Alibbaa': Jurnal Pendidikan Bahasa Arab is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
- Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
- The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.